紅襪VS運動家@紅襪芬威球場:6I
P,2ER,2R,4H,2BB,8K,ERA=3.04,105球(62-43),勝投(本季第12勝)
對手:Athletics 的 Dallas Braden(2-1;ERA 4.39) 

表現:
★★★★

2008.8.4 今日表現

今天維尼表現不錯,唯一的缺點就是連兩場被轟,以及省球能力仍待改進。
很熱血的是,今天的維尼狂飆三振,六局內就投出8K,
第三局到第四局連4K,看了實在很過癮。

第二局是唯一亂流比較大的一局,無人出局就被敲三壘安,
卻可以連2K再一飛球,這局的危機處理相當重要,除了表現不掉分之外
安定隊友的心,也安定了維尼自己。
不得不說,這局維尼處理的真好,如果飛球是發生在一人出局之後,情況會完全改觀。

維尼越來越有信心了,尤其對於他多變的球種,更能應用自如。期待他能夠繼續進步。


2008.8.4 翻譯 by nally

Dice-K wins 12th as Sox finish off A's
Righty fans eight in six innings to cap three-game sweep

松阪贏得第12勝 紅襪打敗運動家
松阪在六局內三振八次,幫助紅襪完成三連戰橫掃運動家

BOSTON -- This was just what the Red Sox needed.
The defending World Series champions, coming through a tumultuous week that included dealing 
Manny Ramirez to the Dodgers, were hoping for a positive weekend against the struggling Oakland 
A's to tell the world all was right in The Nation.

波士頓—

這就是紅襪所想要的。如何保住世界大賽冠軍的頭銜?
在這一星期咩尼交易案紛擾之際,紅襪用對運動家的三連戰來證明了。

They got just that. They swept the A's, as their starting pitching gave up all of four runs, the bullpen one, 
in three games, with starter Daisuke Matsuzaka helping to complete a sweep in Sunday's 5-2 victory.

他們證明了。

他們系列戰裡橫掃了運動家,他們的先發投手加總僅丟掉四分,牛棚僅丟一分,
最後是在星期日,由松阪率領拿到5比2的勝利,完成橫掃運動家之舉。

"It's good for this team," Sox captain Jason Varitek said. "This is our team, and the people in here are 
what we have to go on and continue to compete."

隊長說:「很好,這就是我們球隊啊,我們球員會繼續這樣的。」

Tampa Bay swept Detroit, meaning even one Sox loss would have dropped Boston to four games out in the A
merican League East. But it didn't happen -- and the Manny-less Sox, now armed with an impressive Jason Bay
 in left field, are hitting the road feeling good about themselves. They are 3-0 since the trade.

光芒橫掃了老虎,這意思是,若襪子輸一場,將會拉開勝差到四場,但這並沒有發生。
在沒有咩尼的紅襪裡頭,新來守左外野的Bay表現令人印象深刻,把咩尼交易後,紅襪取得三連勝。

"One of the things that we talked about was not looking back or looking forward and just attacking what's at 
hand," said manager Terry Francona. "We did that very well."

粉柯南:「我們在談論的,不是回顧過去或遠瞻未來,我們僅僅利用我們目前所有的去盡力反擊。」

Before Sunday's game, Francona said Matsuzaka is "like every pitcher" in that the Japanese import has to 
"pound the strike zone" in order to be successful. Matsuzaka did just that on Sunday, striking out eight to 
raise his record to 12-2 -- and rebounding from a shaky start against the Angels in his previous outing.

在星期日的比賽以前,粉柯南形容松阪是「就像其他日本投手一樣,為了求表現,不斷地找/試好球帶。」
松阪星期日做到了,三振八次,並讓他的勝場來到12勝2敗,從上次對戰天使的失敗中又復活了。

"He wasn't as bad as his line last time," said Varitek, his catcher. "He ran into a steamroller and didn't 
get away in his last start.

隊長說:「他比上次好多了,他以氣勢壓倒對方,上次的輸球沒有打倒他。」

"He's better his last four, five starts than he was his first eight, nine, when he didn't have a loss."

「他最近的四五場先發,比季初的八九場先發表現好多了。」

The right-hander threw 105 pitches (68 for strikes) in his six innings, allowing just four hits -- including 
a two-run homer to Daric Barton -- to defeat the A's for the second time in three starts this year.

這位右投在六局內投105顆球(其中68顆好球),僅被敲四安,
包括被Daric Barto轟一發兩分砲。今年松阪三次對戰運動家中,拿到第二勝。

He allowed a leadoff triple to Daric Barto in the second inning, but then used two strikeouts and a fly ball 
to escape -- a sign of how tough he was on the afternoon. He was probably coming out after six innings, 
but a 37-minute rain delay removed any doubts. He was done -- and Hideki Okajima, Manny Delcarmen 
and Jonathan Papelpon (save No. 31) finished it off.

松阪在第二局時讓Daric Barto打出三壘安打,
但是,接著松阪用兩次三振,以及一次飛球接殺順利解決此局。
這可以說明他在這天多麼的威。
松阪本來在六局後還可能繼續投球的,但是持續37分鐘的下雨粉碎了續投希望。

因此,他工作完成了—接替的是Hideki Okajima、Manny Delcarmen 及onathan Papelpon,
三位救援完成了最後三局的投球工作。

"Again, we did it with pitching," Varitek said. "That's got to be our key. It started with Dice-K working 
out of a jam after we scored a run, and he did a phenomenal job of pitching out of that. He made some 
great pitches with the guy at third with no outs. After he did that, we settled in and got a few more 
across. Then the three guys did the job at the end.

隊長說:「真的,我們的投手做到一切,這是我們致勝的關鍵。
在我們剛開始得一分後,松阪雖然遭遇困境,但是他的危機處理,讓困境順利解決。
例如在第三局時無人出局被敲三壘安之後,他的表現很好讓困難一一解決。
在這局之後,我們安心了,也進帳了一些分數。接著三名救援也完成了他們的本分。」

"We need to continue with all five of our starters getting on that roll, so we can get to the bullpen and 
not have them do stuff out of roles that put them in the best situations."

「我們需要持續五位先發輪值,這樣我們才能叫牛棚上來,且不必要他們負擔多餘的責任。」

Said Francona: "Daisuke came out and threw his fastball, stayed in his delivery, and the ball came out 
of his hand real well. On top of that his slider had real good depth to it. He looked like he was pitching with confidence."

粉柯南說:「松阪的速球走出來了,保持著他的節奏,從他手中投出的球是真的好。
另外,他的滑球是頂級的,他看起來投球是很有自信的。」

Talking about the entire team, Francona said, "We played with energy. It was a good day."

談論到整支球隊時,粉柯南說:「我們靠著充沛的活力打球,這是很美好的一天。」


Energy? David Ortiz stole his first base since last September. How's that for energy?

活力?老爹在去年九月之後,今天可是第一次盜壘呢。這也是活力嗎?

Rookie Jed Lowrie's two-run triple -- a ball misjudged by center fielder Gonzalez -- highlighted a three-run 
fourth inning that gave Matsuzaka and the bullpen all the necessary offense, as the Sox rebounded from 
losing five of six to the Yankees and Angels with three consecutive wins against the A's, who have lost six straight.

菜鳥Jed Lowrie打出帶有兩分的三壘打—
因為中野手Gonzalez的判斷錯誤—讓運動家第四局掉了三分,給了松阪及紅襪牛棚很大的支援,

Bay went 2-for-4 with two runs scored, finishing his first weekend with the team 4-for-11 with a homer, 
three RBIs and six runs scored. He also picked up an outfield assist Sunday, throwing out Mark Ellis, 
who was trying for a double in the first inning.  

Bay今天打擊成績四支二,完成他在紅襪第一個星期的打擊表現,11支4,
其中帶有一支全壘打,三分打點,以及得到六分。
他也在星期日時,美技演出讓在第一局差點二壘安打的Mark Ellis出局。

"He's going to have quality at-bats and play good defense, and he can run a little bit, too," said Varitek. 
"He's going to be one of the parts of the puzzle."

隊長說:「他是很有水準的打者,且有很好的守備能力,他速度也不錯。或許他也是謎樣般人物之一唷。」

2008.8.4 維尼先發之截圖 

 



2008.8.4 維尼被全壘打...哭哭 



2008.8.4 維尼第六局下場觀眾鼓掌 



松阪本季其他場次先發紀錄

 
松坂第1次先發 5局失2分 
 
松坂第2次先發 6.2局失1分
  松坂第3次先發 6.2局失0分
  松坂第4次先發 5局失4分
  松坂第5次先發 5.1局失3分
  松坂第6次先發 7局失0分
  松坂第7次先發 5局失1分
  松坂第8次先發 7局失2分
  松坂第9次先發 6.2局失0分
  松坂第10次先發 5.2局失3分
  松坂第11次先發 4局失2分
  松坂第12次先發 1局失7分
  松坂第13次先發 5局失0分
  松坂第14次先發 5局失1分
  松坂第15次先發 7.1局失0分
  松坂第16次先發6局失0分
  松坂第17次先發7.1局失2分
  松坂第18次先發5局失6分

arrow
arrow
    全站熱搜

    幸福的點滴 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()