- Dec 03 Mon 2007 01:49
-
。:*【言語】蓉語錄(14)。:*
- Jul 20 Fri 2007 02:41
-
。:*【言語】蓉語錄(13).。:*
- Apr 01 Sun 2007 07:24
-
。:*【言語】蓉語錄(12)。:*
- Mar 29 Thu 2007 03:32
-
。:*【言語】蓉語錄(11).。:*
- Mar 28 Wed 2007 23:39
-
。:*【言語】蓉語錄(10)。:*
- Mar 28 Wed 2007 23:30
-
。:*【言語】蓉語錄(9)。:*
- Mar 11 Sun 2007 03:54
-
。:*【言語】蓉語錄(8)。:*
- Mar 11 Sun 2007 03:50
-
。:*【言語】蓉語錄(7)。:*
- Feb 08 Thu 2007 10:57
-
。:*【言語】蓉語錄(6)。:*
- Jan 10 Wed 2007 08:54
-
。:*【言語】莫非定律。:*
It's better to have a horrible ending than to have horrors without end.
恐怖的結局 勝過恐怖而沒有結局
There are some things that are impossible to know
- Jan 09 Tue 2007 10:37
-
。:*【言語】泰戈爾-漂鳥集。:*
1.If you shed tears when you miss the sun, you also miss the stars.
如果你因錯過太陽而哭泣,那麼你也會錯過群星了。
2.Sorrow is hushed into peace in my heart
- Dec 11 Mon 2006 21:41
-
。:*【言語】蓉言錄(5)。:*
人會煩惱,是因為能力不足。